Skip to content

…dilluns…

…dilluns…

…seeleangst…

avui estreno nova categoria, Seeleangst, que vol dir en alemany ansietat. He triat la paraula en alemany, primer per la meva debilitat per l’idioma i també perquè aquesta mania :) germànica de les paraules compostes em fascina. A punt vaig estar de triar la paraula Unruhe, que literalment vol dir: intranquilitat. Però Seeleangts em va semblar que reflectia exactament el que per mi significa l’ansietat: por de l’ànima.

A partir d’avui segurament anireu trobant petites informacions sobre aquest trastorn que evidentment ha engendrat artistes superbs. Per començar, ni més ni menys que l’Emily Dickinson, qui ho havia de dir.

De fet, l’ansietat és d’aquells trastorns que fan de molt malt traduir en paraules, perquè com expliques el nus al centre del pit, amb un dolor tan intens que sembla que t’estiguin foradant? és complicat. Per això, un petit tribut a aquells que han sabut donar-li la volta i deixar-nos mostres del que l’art li deu al patiment.

Seelenangst

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Idealist by NewMediaThemes